两种语言,读懂经典
点击英文段落出现中文
Created by suredream
142:1 Maschil. Of David. A prayer when he was in the hole of the rock.
142:1 (大卫在洞里作的训诲诗,乃是祈祷。)我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。
The sound of my cry went up to the Lord; with my voice I made my prayer for grace to the Lord.
142:2 我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。
142:2 I put all my sorrows before him; and made clear to him all my trouble.
142:3 我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。
142:3 When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.
142:4 求你向我右边观看,因为没有人认识我。我无处避难,也没有人眷顾我。
142:4 Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul.
142:5 耶和华阿,我曾向你哀求。我说,你是我的避难所。在活人之地,你是我的福分。
142:5 I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.
142:6 求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地。求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。
142:6 Give ear to my cry, for I am made very low: take me out of the hands of my haters, for they are stronger than I.
142:7 求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名。义人必环绕我,因为你是用厚恩待我。
142:7 Take my soul out of prison, so that I may give praise to your name: the upright will give praise because of me; for you have given me a full reward.
---缺---