两种语言,读懂经典
点击英文段落出现中文
Created by suredream
104:1 Give praise to the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you are robed with honour and power.
104:1 我的心哪,你要称颂耶和华。耶和华我的神阿,你为至大。你以尊荣威严为衣服。
104:2 You are clothed with light as with a robe; stretching out the heavens like a curtain:
104:2 披上亮光,如披外袍,铺张穹苍,如铺幔子。
104:3 The arch of your house is based on the waters; you make the clouds your carriage; you go on the wings of the wind:
104:3 在水中立楼阁的栋梁,用云彩为车辇,借着风的翅膀而行。
104:4 He makes winds his angels, and flames of fire his servants.
104:4 以风为使者,以火焰为仆役。
104:5 He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;
104:5 将地立在根基上,使地永不动摇。
104:6 Covering it with the sea as with a robe: the waters were high over the mountains;
104:6 你用深水遮盖地面,犹如衣裳。诸水高过山岭。
104:7 At the voice of your word they went in flight; at the sound of your thunder they went away in fear;
104:7 你的斥责一发,水便奔逃。你的雷声一发,水便奔流。
104:8 The mountains came up and the valleys went down into the place which you had made ready for them.
104:8 (诸山升上,诸谷沉下(或作随山上翻,随谷下流)),归你为它所安定之地
104:9 You made a limit over which they might not go, so that the earth would never again be covered by them.
104:9 你定了界限,使水不能过去,不再转回遮盖地面。
104:10 You sent the springs into the valleys; they are flowing between the hills.
104:10 耶和华使泉源涌在山谷,流在山间。
104:11 They give drink to every beast of the field; the mountain asses come to them for water.
104:11 使野地的走兽有水喝,野驴得解其渴。
104:12 The birds of the air have their resting-places by them, and make their song among the branches.
104:12 天上的飞鸟在水旁住宿,在树枝上啼叫。
104:13 He sends down rain from his store-houses on the hills: the earth is full of the fruit of his works.
104:13 他从楼阁中浇灌山岭。因他作为的功效,地就丰足。
104:14 He makes the grass come up for the cattle, and plants for the use of man; so that bread may come out of the earth;
104:14 他使草生长,给六畜吃。使菜蔬发长,供给人用。使人从地里能得食物。
104:15 And wine to make glad the heart of man, and oil to make his face shining, and bread giving strength to his heart.
104:15 又得酒能悦人心,得油能润人面,得粮能养人心。
104:16 The trees of the Lord are full of growth, the cedars of Lebanon of his planting;
104:16 佳美的树木,就是利巴嫩的香柏树,是耶和华所栽种的,都满了汁浆。
104:17 Where the birds have their resting-places; as for the stork, the tall trees are her house.
104:17 雀鸟在其上搭窝。至于鹤,松树是它的房屋。
104:18 The high hills are a safe place for the mountain goats, and the rocks for the small beasts.
104:18 高山为野山羊的住所。岩石为沙番的藏处。
104:19 He made the moon for a sign of the divisions of the year; teaching the sun the time of its going down.
104:19 你安置月亮为定节令。日头自知沉落。
104:20 When you make it dark, it is night, when all the beasts of the woods come quietly out of their secret places.
104:20 你造黑暗为夜,林中的百兽就都爬出来。
104:21 The young lions go thundering after their food; searching for their meat from God.
104:21 少壮狮子吼叫,要抓食,向神寻求食物。
104:22 The sun comes up, and they come together, and go back to their secret places to take their rest.
104:22 日头一出,兽便躲避,卧在洞里。
104:23 Man goes out to his work, and to his business, till the evening.
104:23 人出去做工,劳碌直到晚上。
104:24 O Lord, how great is the number of your works! in wisdom you have made them all; the earth is full of the things you have made.
104:24 耶和华阿,你所造的何其多,都是你用智慧造成的。遍地满了你的丰富。
104:25 There is the great, wide sea, where there are living things, great and small, more than may be numbered.
104:25 那里有海,又大又广。其中有无数的动物。大小活物都有。
104:26 There go the ships; there is that great beast, which you have made as a plaything.
104:26 那里有船行走。有你所造的鳄鱼游泳在其中。
104:27 All of them are waiting for you, to give them their food in its time.
104:27 这都仰望你按时给它食物。
104:28 They take what you give them; they are full of the good things which come from your open hand.
104:28 你给它们,它们便拾起来;你张手,它们饱得美食。
104:29 If your face is veiled, they are troubled; when you take away their breath, they come to an end, and go back to the dust.
104:29 你掩面,它们便惊惶。你收回它们的气,它们就死亡,归于尘土。
104:30 If you send out your spirit, they are given life; you make new the face of the earth.
104:30 你发出你的灵,它们便受造。你使地面更换为新。
104:31 Let the glory of the Lord be for ever; let the Lord have joy in his works:
104:31 愿耶和华的荣耀存到永远。愿耶和华喜悦自己所造的。
104:32 At whose look the earth is shaking; at whose touch the mountains send out smoke.
104:32 他看地,地便震动。他摸山,山就冒烟。
104:33 I will make songs to the Lord all my life; I will make melody to my God while I have my being.
104:33 我要一生向耶和华唱诗。我还活的时候,要向我神歌颂。
104:34 Let my thoughts be sweet to him: I will be glad in the Lord.
104:34 愿他以我的默念为甘甜。我要因耶和华欢喜。
104:35 Let sinners be cut off from the earth, and let all evil-doers come to an end. Give praise to the Lord, O my soul. Give praise to the Lord.
104:35 愿罪人从世上消灭。愿恶人归于无有。我的心哪,要称颂耶和华。你们要赞美耶和华。(原文作哈利路亚下同)