两种语言,读懂经典
点击英文段落出现中文
Created by suredream
47:1 To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah.
47:1 (可拉后裔的诗,交与伶长。)万民哪,你们都要拍掌。要用夸胜的声音向神呼喊。
O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
47:2 因为耶和华至高者是可畏的。他是治理全地的大君王。
47:2 For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.
47:3 他叫万民服在我们以下,又叫列邦服在我们脚下。
47:3 He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
47:4 他为我们选择产业,就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)。
47:4 He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)
47:5 神上升,有喊声相送。耶和华上升,有角声相送。
47:5 God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.
47:6 你们要向神歌颂,歌颂,向我们王歌颂,歌颂。
47:6 Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.
47:7 因为神是全地的王。你们要用悟性歌颂。
47:7 For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
47:8 神作王治理万国。神坐在他的圣宝座上。
47:8 God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.
47:9 列邦的君王聚集,要作亚伯拉罕之神的民。因为世界的盾牌,是属神的。他为至高。
47:9 The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.
---缺---