Isaiah 以赛亚记 chapter 35/66

两种语言,读懂经典

点击英文段落出现中文

首页

旧约

新约

小说

新闻






Created by suredream

关于本站
版权说明
广告合作
报告错误




Previous

Next

40:1 Give comfort, give comfort, to my people, says your God.

40:1 你们的神说,你们要安慰,安慰我的百姓。

40:2 Say kind words to the heart of Jerusalem, crying out to her that her time of trouble is ended, that her punishment is complete; that she has been rewarded by the Lord's hand twice over for all her sins.

40:2 要对耶路撒冷说安慰的话,又向他宣告说,他争战的日子已满了,他的罪孽赦免了,他为自己的一切罪,从耶和华手中加倍受罚。

40:3 A voice of one crying, Make ready in the waste land the way of the Lord, make level in the lowland a highway for our God.

40:3 有人声喊着说,在旷野预备耶和华的路,(或作在旷野有人声喊着说,当预备耶和华的路),在沙漠地修平我们神的道。

40:4 Let every valley be lifted up, and every mountain and hill be made low, and let the rough places become level, and the hilltops become a valley,

40:4 一切山洼都要填满,大小山冈都要削平,高高低低的要改为平坦,崎崎岖岖的必成为平原。

40:5 And the glory of the Lord will be made clear, and all flesh will see it together, for the mouth of the Lord has said it.

40:5 耶和华的荣耀必然显现,凡有血气的,必一同看见,因为这是耶和华亲口说的。

40:6 A voice of one saying, Give a cry! And I said, What is my cry to be? All flesh is grass, and all its strength like the flower of the field.

40:6 有人声说,你喊叫吧。有一个说,我喊叫什么呢?说,凡有血气的,尽都如草,他的美容,都像野地的花。

40:7 The grass becomes dry, the flower is dead; because the breath of the Lord goes over it: truly the people is grass.

40:7 草必枯干,花必凋残,因为耶和华的气吹在其上。百姓诚然是草。

40:8 The grass is dry, the flower is dead; but the word of our God is eternal.

40:8 草必枯干,花必凋残,惟有我们神的话,必永远立定。

40:9 You who give good news to Zion, get up into the high mountain; you who give good news to Jerusalem, let your voice be strong; let it be sounding without fear; say to the towns of Judah, See, your God!

40:9 报好信息给锡安的阿,你要登高山。报好信息给耶路撒冷的阿,你要极力扬声。扬声不要惧怕,对犹大的城邑说,看哪,你们的神。

40:10 See, the Lord God will come as a strong one, ruling in power: see, those made free by him are with him, and those whom he has made safe go before him.

40:10 主耶和华必像大能者临到,他的膀臂必为他掌权。他的赏赐在他那里,他的报应在他面前。

40:11 He will give food to his flock like a keeper of sheep; with his arm he will get it together, and will take up the lambs on his breast, gently guiding those which are with young.

40:11 他必像牧人牧养自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在怀中,慢慢引导那乳养小羊的。

40:12 In the hollow of whose hand have the waters been measured? and who is able to take the heavens in his stretched-out fingers? who has got together the dust of the earth in a measure? who has taken the weight of the mountains, or put the hills into the scales?

40:12 谁曾用手心量诸水,用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称山岭,用天平平岗陵呢?

40:13 By whom has the spirit of the Lord been guided, or who has been his teacher?

40:13 谁曾测度耶和华的心(或作谁曾指示耶和华的灵),或作他的谋士指教他呢?

40:14 Who gave him suggestions, and made clear to him the right way? who gave him knowledge, guiding him in the way of wisdom?

40:14 他与谁商议,谁教导他,谁将公平的路指示他,又将知识教训他,将通达的道指教他呢?

40:15 See, the nations are to him like a drop hanging from a bucket, and like the small dust in the scales: he takes up the islands like small dust.

40:15 看哪,万民都像水桶的一滴,又算如天平上的微尘。他举起众海岛,好像极微之物。

40:16 And Lebanon is not enough to make a fire with, or all its cattle enough for a burned offering.

40:16 利巴嫩的树林不够当柴烧,其中的走兽也不够作燔祭。

40:17 All the nations are as nothing before him; even less than nothing, a thing of no value.

40:17 万民在他面前好像虚无,被他看为不及虚无,乃为虚空。

40:18 Whom then is God like, in your opinion? or what will you put forward as a comparison with him?

40:18 你们究竟将谁比神,用什么形像与神比较呢?

40:19 The workman makes an image, and the gold-worker puts gold plates over it, and makes silver bands for it.

40:19 偶像是匠人铸造,银匠用金包裹,为它铸造银链。

40:20 The wise workman makes selection of the mulberry-tree of the offering, a wood which will not become soft; so that the image may be fixed to it and not be moved.

40:20 穷乏献不起这样供物的,就拣选不能朽坏的树木,为自己寻找巧匠,立起不能摇动的偶像。

40:21 Have you no knowledge of it? has it not come to your ears? has not news of it been given to you from the first? has it not been clear to you from the time when the earth was placed on its base?

40:21 你们岂不曾知道吗?你们岂不曾听见吗?从起初岂没有人告诉你们吗?自从立地的根基,你们岂没有明白吗?

40:22 It is he who is seated over the arch of the earth, and the people in it are as small as locusts; by him the heavens are stretched out like an arch, and made ready like a tent for a living-place.

40:22 神坐在地球大圈之上,地上的居民好像蝗虫。他铺张穹苍如幔子,展开诸天如可住的帐棚。

40:23 He makes rulers come to nothing; the judges of the earth are of no value.

40:23 他使君王归于虚无,使地上的审判官成为虚空。

40:24 They have only now been planted, and their seed put into the earth, and they have only now taken root, when he sends out his breath over them and they become dry, and the storm-wind takes them away like dry grass.

40:24 他们是刚才栽上,(刚才或作不曾下同)刚才种上,根也刚才扎在地里,他一吹在其上,便都枯干,旋风将他们吹去,像碎秸一样。

40:25 Who then seems to you to be my equal? says the Holy One.

40:25 那圣者说,你们将谁比我,叫他与我相等呢?

40:26 Let your eyes be lifted up on high, and see: who has made these? He who sends out their numbered army: who has knowledge of all their names: by whose great strength, because he is strong in power, all of them are in their places.

40:26 你们向上举目,看谁创造这万象,按数目领出,他一一称其名。因他的权能,又因他的大能大力,连一个都不缺。

40:27 Why do you say, O Jacob, such words as these, O Israel, The Lord's eyes are not on my way, and my God gives no attention to my cause?

40:27 雅各阿,你为何说,我的道路向耶和华隐藏?以色列阿,你为何言,我的冤屈神并不查问?

40:28 Have you no knowledge of it? has it not come to your ears? The eternal God, the Lord, the Maker of the ends of the earth, is never feeble or tired; there is no searching out of his wisdom.

40:28 你岂不曾知道吗?你岂不曾听见吗?永在的神耶和华,创造地极的主,并不疲乏,也不困倦。他的智慧无法测度。

40:29 He gives power to the feeble, increasing the strength of him who has no force.

40:29 疲乏的,他赐能力。软弱的,他加力量。

40:30 Even the young men will become feeble and tired, and the best of them will come to the end of his strength;

40:30 就是少年人也要疲乏困倦,强壮的也必全然跌倒。

40:31 But those who are waiting for the Lord will have new strength; they will get wings like eagles: running, they will not be tired, and walking, they will have no weariness.

40:31 但那等候耶和华的,必从新得力,他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。