两种语言,读懂经典
点击英文段落出现中文
Created by suredream
17:1 And one of the seven angels who had the seven vessels came and said to me, Come here, so that you may see the judging of the evil woman who is seated on the great waters;
17:1 拿着七碗的七位天使中,有一位前来对我说,你到这里来,我将坐在众水上的大淫妇所要受的刑罚指给你看。
17:2 With whom the kings of the earth made themselves unclean, and those who are on the earth were full of the wine of her evil desires.
17:2 地上的君王与她行淫。住在地上的人喝醉了她淫乱的酒。
17:3 And he took me away in the Spirit into a waste land: and I saw a woman seated on a bright red beast, full of evil names, having seven heads and ten horns,
17:3 我被圣灵感动,天使带我到旷野去。我就看见一个女人骑在朱红色的兽上。那兽有七头十角,遍体有亵渎的名号。
17:4 And the woman was clothed in purple and bright red, with ornaments of gold and stones of great price and jewels; and in her hand was a gold cup full of evil things and her unclean desires;
17:4 那女人穿着紫色和朱红色的衣服,用金子宝石珍珠为妆饰。手拿金杯,杯中盛满了可憎之物,就是她淫乱的污秽。
17:5 And on her brow was a name, SECRET, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE EVIL WOMEN AND OF THE UNCLEAN THINGS OF THE EARTH.
17:5 在她额上有名写着说,奥秘哉,大巴比伦,作世上的淫妇和一切可憎之物的母。
17:6 And I saw the woman overcome as with the wine of the blood of the saints, and the blood of those put to death because of Jesus. And when I saw her, I was overcome with a great wonder.
17:6 我又看见那女人喝醉了圣徒的血,和为耶稣作见证之人的血。我看见她,就大大地希奇。
17:7 And the angel said to me, Why were you surprised? I will make clear to you the secret of the woman, and of the beast on which she is seated, which has the seven heads and the ten horns.
17:7 天使对我说,你为什么希奇呢?我要将这女人和驮着她的那七头十角兽的奥秘告诉你。
17:8 The beast which you saw was, and is not; and is about to come up out of the great deep, and to go into destruction. And those who are on the earth, whose names have not been put in the book of life from the first, will be full of wonder when they see the beast, that he was, and is not, and still will be.
17:8 你所看见的兽,先前有,如今没有。将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有,如今没有,以后再有的兽,就必希奇。
17:9 Here is the mind which has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman is seated:
17:9 智慧的心在此可以思想。那七头就是女人所坐的七座山。
17:10 And they are seven kings; the five have come to an end, the one is, the other has not come; and when he comes, he will have to go on for a little time.
17:10 又是七位王。五位已经倾倒了,一位还在,一位还没有来到。他来的时候,必须暂时存留。
17:11 And the beast which was, and is not, is himself the eighth, and is of the seven; and he goes into destruction.
17:11 那先前有,如今没有的兽,就是第八位。他也和那七位同列,并且归于沉沦。
17:12 And the ten horns which you saw are ten kings, which still have been given no kingdom; but they are given authority as kings, with the beast, for one hour.
17:12 你所看见的那十角,就是十王。他们还没有得国。但他们一时之间,要和兽同得权柄与王一样。
17:13 These have one mind, and they give their power and authority to the beast.
17:13 他们同心合意,将自己的能力权柄给那兽。
17:14 These will make war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because he is the Lord of lords and King of kings; and those who are with him are named, marked out, and true.
17:14 他们与羔羊争战,羔羊必胜过他们,因为羔羊是万主之主,万王之王。同着羔羊的,就是蒙召被选有忠心的,也必得胜。
17:15 And he said to me, The waters which you saw, where the evil woman is seated, are peoples, and armies, and nations and languages.
17:15 天使又对我说,你所看见那淫妇坐的众水,就是多民多人多国多方。
17:16 And the ten horns which you saw, and the beast, these will be turned against the evil woman, and will make her waste and uncovered, and will take her flesh for food, and will have her burned with fire.
17:16 你所看见的那十角,与兽,必恨这淫妇,使她冷落赤身。又要吃她的肉,用火将她烧尽。
17:17 Because God has put it in their hearts to do his purpose, and to be of one mind, giving their kingdom to the beast, till the words of God have effect and are complete.
17:17 因为神使诸王同心合意,遵行他的旨意,把自己的国给那兽,直等到神的话都应验了。
17:18 And the woman whom you saw is the great town, which is ruling over the kings of the earth.
17:18 你所看见的那女人,就是管辖地上众王的大城。