1 Corinthians 哥林多前书 chapter 5/16

两种语言,读懂经典

点击英文段落出现中文

首页

旧约

新约

小说

新闻






Created by suredream

关于本站
版权说明
广告合作
报告错误




Previous

Next

13:1 If I make use of the tongues of men and of angels, and have not love, I am like sounding brass, or a loud-tongued bell.

13:1 我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。

13:2 And if I have a prophet's power, and have knowledge of all secret things; and if I have all faith, by which mountains may be moved from their place, but have not love, I am nothing.

13:2 我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘,各样的知识。而且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。

13:3 And if I give all my goods to the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it is of no profit to me.

13:3 我若将所有的周济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。

13:4 Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride;

13:4 爱是恒久忍耐,又有恩慈。爱是不嫉妒。爱是不自夸。不张狂。

13:5 Love's ways are ever fair, it takes no thought for itself; it is not quickly made angry, it takes no account of evil;

13:5 不作害羞的事。不求自己的益处。不轻易发怒。不计算人的恶。

13:6 It takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true;

13:6 不喜欢不义。只喜欢真理。

13:7 Love has the power of undergoing all things, having faith in all things, hoping all things.

13:7 凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。

13:8 Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.

13:8 爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。

13:9 For our knowledge is only in part, and the prophet's word gives only a part of what is true:

13:9 我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限。

13:10 But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary.

13:10 等那完全的来到,这有限的必归于无有了。

13:11 When I was a child, I made use of a child's language, I had a child's feelings and a child's thoughts: now that I am a man, I have put away the things of a child.

13:11 我作孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子。既成了人,就把孩子的事丢弃了。

13:12 For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me.

13:12 我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清(模糊不清原文作如同猜谜)。到那时,就要面对面了。我如今所知道的有限。到那时就全知道,如同主知道我一样。

13:13 But now we still have faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.

13:13 如今常存的有信,有望,有爱,这三样,其中最大的是爱。