Deuteronomy 申命记 chapter 6/34

两种语言,读懂经典

点击英文段落出现中文

首页

旧约

新约

小说

新闻






Created by suredream

关于本站
版权说明
广告合作
报告错误




Previous

Next

14:1 You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead;

14:1 你们是耶和华你们神的儿女。不可为死人用刀划身,也不可将额上剃光。

14:2 For you are a holy people to the Lord your God, and the Lord has taken you to be his special people out of all the nations on the face of the earth.

14:2 因为你归耶和华你神为圣洁的民,耶和华从地上的万民中拣选你特作自己的子民。

14:3 No disgusting thing may be your food.

14:3 凡可憎的物都不可吃。

14:4 These are the beasts which you may have for food: the ox, the sheep, and the goat;

14:4 可吃的牲畜就是牛,绵羊,山羊,

14:5 The hart, the gazelle, and the roe, the mountain goat and the pygarg and the antelope and the mountain sheep.

14:5 鹿,羚羊,狍子,野山羊,麋鹿,黄羊,青羊。

14:6 Any beast which has a division in the horn of its foot and whose food comes back into its mouth to be crushed again, may be used for food.

14:6 凡分蹄成为两瓣又倒嚼的走兽,你们都可以吃。

14:7 But even among these, there are some which may not be used for food: such as the camel, the hare, and the coney, which are unclean to you, because, though their food comes back, the horn of their feet is not parted in two.

14:7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃的乃是骆驼,兔子,沙番因为是倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。

14:8 And the pig is unclean to you, because though it has a division in the horn of its foot, its food does not come back; their flesh may not be used for food or their dead bodies touched by you.

14:8 猪因为是分蹄却不倒嚼,就与你们不洁净。这些兽的肉,你们不可吃,死的也不可摸。

14:9 And of the things living in the waters, you may take all those who have wings for swimming with and skins formed of thin plates.

14:9 水中可吃的乃是这些,凡有翅有鳞的都可以吃。

14:10 But any which have no skin-plates or wings for swimming, you may not take; they are unclean for you.

14:10 凡无翅无鳞的都不可吃,是与你们不洁净。

14:11 All clean birds may be used for food.

14:11 凡洁净的鸟,你们都可以吃。

14:12 But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;

14:12 不可吃的乃是雕,狗头雕,红头雕,

14:13 The falcon and the kite, and birds of that sort;

14:13 ??,小鹰,鹞鹰与其类,

14:14 Every raven, and all birds of that sort;

14:14 乌鸦与其类,

14:15 And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk and birds of that sort;

14:15 鸵鸟,夜鹰,鱼鹰,鹰与其类,

14:16 The little owl and the great owl and the water-hen;

14:16 ??鸟,猫头鹰,角鸱,

14:17 And the pelican and the vulture and the cormorant;

14:17 鹈鹕,秃雕,鸬鹚,

14:18 The stork and the heron and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.

14:18 鹳,鹭鸶与其类,戴??与蝙蝠。

14:19 Every winged thing which goes flat on the earth is unclean to you and may not be used as food.

14:19 凡有翅膀爬行的物是与你们不洁净,都不可吃。

14:20 But all clean birds you may take.

14:20 凡洁净的鸟,你们都可以吃。

14:21 You may not have as food anything which has come to a natural death; the man from another country who is living with you may take it for food, or you may get a price for it from one of another nation; for you are a holy people to the Lord your God. The young goat is not to be cooked in its mother's milk.

14:21 凡自死的,你们都不可吃,可以给你城里寄居的吃,或卖与外人吃,因为你是归耶和华你神为圣洁的民。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。

14:22 Put on one side a tenth of all the increase of your seed, produced year by year.

14:22 你要把你撒种所产的,就是你田地每年所出的,十分取一分。

14:23 And make a feast before the Lord your God, in the place which is to be marked out, where his name will be for ever, of the tenth part of your grain and your wine and your oil, and the first births of your herds and your flocks; so that you may have the fear of the Lord your God in your hearts at all times.

14:23 又要把你的五谷,新酒,和油的十分之一,并牛群羊群中头生的,吃在耶和华你神面前,就是他所选择要立为他名的居所。这样,你可以学习时常敬畏耶和华你的神。

14:24 And if the way is so long that you are not able to take these things to the place marked out by the Lord your God for his name, when he has given you his blessing, because it is far away from you;

14:24 当耶和华你神赐福与你的时候,耶和华你神所选择要立为他名的地方若离你太远,那路也太长,使你不能把这物带到那里去,

14:25 Then let these things be exchanged for money, and, taking the money in your hand, go to the place marked out by the Lord your God for himself;

14:25 你就可以换成银子,将银子包起来,拿在手中,往耶和华你神所要选择的地方去。

14:26 And with the money get whatever you have a desire for, oxen or sheep or wine or strong drink, whatever your soul's desire may be: and make a feast there before the Lord your God, and be glad, you and all your house;

14:26 你用这银子,随心所欲,或买牛羊,或买清酒浓酒,凡你心所想的都可以买。你和你的家属在耶和华你神的面前吃喝快乐。

14:27 And give a thought to the Levite who is living among you, for he has no part or heritage in the land.

14:27 住在你城里的利未人,你不可丢弃他,因为他在你们中间无分无业。

14:28 At the end of every three years take a tenth part of all your increase for that year, and put it in store inside your walls:

14:28 每逢三年的末一年,你要将本年的土产十分之一都取出来,积存在你的城中。

14:29 And the Levite, because he has no part or heritage in the land, and the man from a strange country, and the child who has no father, and the widow, who are living among you, will come and take food and have enough; and so the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.

14:29 在你城里无分无业的利未人,和你城里寄居的,并孤儿寡妇,都可以来,吃得饱足。这样,耶和华你的神必在你手里所办的一切事上赐福与你。