两种语言,读懂经典
点击英文段落出现中文
Created by suredream
4:1 I then, the prisoner in the Lord, make this request from my heart, that you will see that your behaviour is a credit to the position which God's purpose has given you,
4:1 我为主被囚的劝你们,既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。
4:2 With all gentle and quiet behaviour, taking whatever comes, putting up with one another in love;
4:2 凡事谦虚,温柔,忍耐,用爱心互相宽容,
4:3 Taking care to keep the harmony of the Spirit in the yoke of peace.
4:3 用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。
4:4 There is one body and one Spirit, even as you have been marked out by God in the one hope of his purpose for you;
4:4 身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召,同有一个指望,
4:5 One Lord, one faith, one baptism,
4:5 一主,一信,一洗,
4:6 One God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.
4:6 一神,就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内。
4:7 But to every one of us has grace been given in the measure of the giving of Christ.
4:7 我们各人蒙恩,都是照基督所量给各人的恩赐。
4:8 For this reason he says, He went up on high, taking his prisoners with him, and gave freely to men.
4:8 所以经上说,他升上高天的时候,掳掠了仇敌,将各样的恩赐赏给人。
4:9 (Now this, He went up, what is it but that he first went down into the lower parts of the earth?
4:9 (既说升上,岂不是先降在地下吗?
4:10 He who went down is the same who went up far over all the heavens so that he might make all things complete.)
4:10 那降下的,就是远升诸天之上要充满万有的。)
4:11 And he gave some as Apostles, and some, prophets; and some, preachers of the good news; and some to give care and teaching;
4:11 他所赐的有使徒,有先知。有传福音的。有牧师和教师。
4:12 For the training of the saints as servants in the church, for the building up of the body of Christ:
4:12 为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体。
4:13 Till we all come to the harmony of the faith, and of the knowledge of the Son of God, to full growth, to the full measure of Christ:
4:13 直等到我们众人在真道上同归于一,认识神的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量。
4:14 So that we may be no longer children, sent this way and that, turned about by every wind of teaching, by the twisting and tricks of men, by the deceits of error;
4:14 使我们不再作小孩子,中了人的诡计,和欺骗的法术,被一切异教之风摇动,飘来飘去,就随从各样的异端。
4:15 But saying true words in love, may come to full growth in him, who is the head, even Christ;
4:15 惟用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督。
4:16 Through whom all the body, being rightly formed and united together, by the full working of every part, is increased to the building up of itself in love.
4:16 全身都靠他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用,彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。
4:17 This I say, then, and give witness in the Lord, that you are to go no longer in the way of the Gentiles whose minds are turned to that which has no profit,
4:17 所以我说,且在主里确实地说,你们行事,不要再像外邦人存虚妄的心行事。
4:18 Whose thoughts are dark, to whom the life of God is strange because they are without knowledge, and their hearts have been made hard;
4:18 他们心地昏昧,与神所赐的生命隔绝了,都因自己无知,心里刚硬。
4:19 Who having no more power of feeling, have given themselves up to evil passions, to do all unclean things with overmuch desire.
4:19 良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种的污秽。
4:20 For this was not the teaching of Christ which was given to you;
4:20 你们学了基督,却不是这样。
4:21 If in fact you gave ear to him, and were given teaching in him, even as what is true is made clear in Jesus:
4:21 如果你们听过他的道,领了他的教,学了他的真理,
4:22 That you are to put away, in relation to your earlier way of life, the old man, which has become evil by love of deceit;
4:22 就要脱去你们从前行为上的旧人。这旧人是因私欲的迷惑,渐渐变坏的。
4:23 And be made new in the spirit of your mind,
4:23 又要将你们的心志改换一新。
4:24 And put on the new man, to which God has given life, in righteousness and a true and holy way of living.
4:24 并且穿上新人。这新人是照着神的形像造的,有真理的仁义,和圣洁。
4:25 And so, putting away false words, let everyone say what is true to his neighbour: for we are parts one of another.
4:25 所以你们要弃绝谎言,各人与邻舍说实话。因为我们是互相为肢体。
4:26 Be angry without doing wrong; let not the sun go down on your wrath;
4:26 生气却不要犯罪。不可含怒到日落。
4:27 And do not give way to the Evil One.
4:27 也不可给魔鬼留地步。
4:28 Let him who was a thief be so no longer, but let him do good work with his hands, so that he may have something to give to him who is in need.
4:28 从前偷窃的,不要再偷。总要劳力,亲手作正经事,就可有余分给那缺少的人。
4:29 Let no evil talk come out of your mouth, but only what is good for giving necessary teaching, and for grace to those who give ear.
4:29 污秽的言语,一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。
4:30 And do not give grief to the Holy Spirit of God, by whom you were marked for the day of salvation.
4:30 不要叫神的圣灵担忧。你们原是受了他的印记,等候得赎的日子来到。
4:31 Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;
4:31 一切苦毒,恼恨,忿怒,嚷闹,毁谤,并一切的恶毒,(或作阴毒)都当从你们中间除掉。
4:32 And be kind to one another, full of pity, having forgiveness for one another, even as God in Christ had forgiveness for you.
4:32 并要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如神在基督里饶恕了你们一样。