两种语言,读懂经典
点击英文段落出现中文
Created by suredream
23:1 And Balaam said to Balak, Make me here seven altars and get ready seven oxen and seven male sheep.
23:1 巴兰对巴勒说,你在这里给我筑七座坛,为我预备七只公牛,七只公羊。
23:2 And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam made an offering on every altar of an ox and a male sheep.
23:2 巴勒照巴兰的话行了。巴勒和巴兰在每座坛上献一只公牛,一只公羊。
23:3 Then Balaam said to Balak, Take your place by your burned offering, and I will go and see if the Lord comes to me: and I will give you word of whatever he says to me. And he went to an open place on a hill.
23:3 巴兰对巴勒说,你站在你的燔祭旁边,我且往前去,或者耶和华来迎见我。他指示我什么,我必告诉你。于是巴兰上一净光的高处。
23:4 And God came to Balaam, and Balaam said to him, I have made ready seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar.
23:4 神迎见巴兰。巴兰说,我预备了七座坛,在每座坛上献了一只公牛,一只公羊。
23:5 And the Lord put words in Balaam's mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.
23:5 耶和华将话传给巴兰,又说,你回到巴勒那里,要如此如此说。
23:6 So he went back to him where he was waiting by his burned offering with all the chiefs of Moab.
23:6 他就回到巴勒那里,见他同摩押的使臣都站在燔祭旁边。
23:7 And in the words which the Lord had given him he said, From Aram Balak has sent for me, the king of Moab from the mountains of the East: come, put curses on Jacob for me and be angry with Israel.
23:7 巴兰便题起诗歌说,巴勒引我出亚兰,摩押王引我出东山,说,来阿,为我咒诅雅各。来阿,怒骂以色列。
23:8 How may I put curses on him who is not cursed by God? how may I be angry with him with whom the Lord is not angry?
23:8 神没有咒诅的,我焉能咒诅,耶和华没有怒骂的,我焉能怒骂,
23:9 From the top of the rocks I see him, looking down on him from the hills: it is a people made separate, not to be numbered among the nations.
23:9 我从高峰看他,从小山望他。这是独居的民,不列在万民中。
23:10 Who is able to take the measure of the dust of Jacob or the number of the thousands of Israel? May my death be the death of the upright and my last end like his!
23:10 谁能数点雅各的尘土,谁能计算以色列的四分之一,我愿如义人之死而死。我愿如义人之终而终。
23:11 Then Balak said to Balaam, What have you done to me? I sent for you so that my haters might be cursed, and see, you have given them a blessing.
23:11 巴勒对巴兰说,你向我作的是什么事呢?我领你来咒诅我的仇敌,不料,你竟为他们祝福。
23:12 And in answer he said, Am I not ordered to say only what the Lord puts into my mouth?
23:12 他回答说,耶和华传给我的话,我能不谨慎传说吗?
23:13 And Balak said to him, Come with me now into another place from which you will not be able to see them all, but only the outskirts of them; and you will send curses on them from there.
23:13 巴勒说,求你同我往别处去,在那里可以看见他们。你不能全看见,只能看见他们边界上的人。在那里要为我咒诅他们。
23:14 So he took him into the country of Zophim, to the top of Pisgah, and there they made seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar.
23:14 于是领巴兰到了琐腓田,上了毗斯迦山顶,筑了七座坛。每座坛上献一只公牛,一只公羊。
23:15 Then he said to Balak, Take your place here by your burned offering, while I go over there to the Lord.
23:15 巴兰对巴勒说,你站在这燔祭旁边,等我往那边去迎见耶和华。
23:16 And the Lord came to Balaam, and put words in his mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.
23:16 耶和华临到巴兰那里,将话传给他。又说,你回到巴勒那里,要如此如此说。
23:17 So he came to him where he was waiting by his burned offering with the chiefs of Moab by his side. And Balak said to him, What has the Lord said?
23:17 他就回到巴勒那里,见他站在燔祭旁边。摩押的使臣也和他在一处。巴勒问他说,耶和华说了什么话呢?
23:18 And in the words which the Lord had given him he said, Up! Balak, and give ear; give attention to me, O son of Zippor:
23:18 巴兰就题诗歌说,巴勒,你起来听。西拨的儿子,你听我言。
23:19 God is not a man, to say what is false; or the son of man, that his purpose may be changed: what he has said, will he not do? and will he not give effect to the words of his mouth?
23:19 神非人,必不致说谎,也非人子,必不致后悔。他说话岂不照着行呢?他发言岂不要成就呢?
23:20 See, I have had orders to give blessing: and he has given a blessing which I have no power to take away.
23:20 我奉命祝福。神也曾赐福,此事我不能翻转。
23:21 He has seen no evil in Jacob or wrongdoing in Israel: the Lord his God is with him, and the glad cry of a king is among them.
23:21 他未见雅各中有罪孽,也未见以色列中有奸恶。耶和华他的神和他同在。有欢呼王的声音在他们中间。
23:22 It is God who has taken them out of Egypt; his horns are like those of the mountain ox.
23:22 神领他们出埃及。他们似乎有野牛之力。
23:23 No evil power has effect against Jacob, no secret arts against Israel; at the right time it will be said of Jacob and of Israel, See what God has done!
23:23 断没有法术可以害雅各,也没有占卜可以害以色列。现在必有人论及雅各,就是论及以色列说,神为他行了何等的大事。
23:24 See, Israel comes up like a she-lion, lifting himself up like a lion: he will take no rest till he has made a meal of those he has overcome, drinking the blood of those he has put to death.
23:24 这民起来,仿佛母狮,挺身,好像公狮,未曾吃野食,未曾喝被伤者之血,决不躺卧。
23:25 Then Balak said to Balaam, If you will not put a curse on them, at all events do not give them a blessing.
23:25 巴勒对巴兰说,你一点不要咒诅他们,也不要为他们祝福。
23:26 But Balaam in answer said to Balak, Did I not say to you, I may only do what the Lord says?
23:26 巴兰回答巴勒说,我岂不是告诉你说凡耶和华所说的,我必须遵行吗?
23:27 Then Balak said to Balaam, Come now, I will take you to another place; it may be that God will let you put a curse on them from there.
23:27 巴勒对巴兰说,来吧,我领你往别处去,或者神喜欢你在那里为我咒诅他们。
23:28 So Balak took Balaam to the top of Peor, looking down over the waste land.
23:28 巴勒就领巴兰到那下望旷野的毗珥山顶上。
23:29 And Balaam said to Balak, Make me seven altars here and get seven oxen and seven male sheep ready for me.
23:29 巴兰对巴勒说,你在这里为我筑七座坛,又在这里为我预备七只公牛,七只公羊。
23:30 And Balak did as Balaam said, offering an ox and a male sheep on every altar.
23:30 巴勒就照巴兰的话行,在每座坛上献一只公牛,一只公羊。